达伍德:
恶魔啊,你就从这个门出去吧!一个死人的灵魂呀,就从这里出去吧!滚出去吧,永远不要再回来,以免再像这样纠缠、打搅我。
(尽管希拉娜示意肯加顿不要移动,肯加顿还是拖着跌跌撞撞的步子向大门走去。他拿起大衣、围巾和帽子出了门,与此同时,大风卷着雪花冲入门内。希拉娜抱起自己的大衣向门走去,又回过头来望了望,说道)
希拉娜:
(用雷似的声音)瞎骡子呀,我也要离开这里了。(以手势威胁安娜)
你呀,小巫女,你是个快手盗贼。你就在这里待下去吧,假若你能忍耐黑暗,在这长夜的掩盖之下!
(希拉娜出门,狠狠地将门关上)
安娜:父亲,这里只剩下我们了。
(她把手搭在达伍德的肩上,两眼注视着天花板。达伍德进里门,随手关上)
达伍德:安娜,我现在知道了那一切。
疯子:
大风将抹去她留在雪中的脚印。朋友啊,雪将消融,春天将到来。春到之时,田野和公园里的鲜花开放,迎着太阳,你将眷恋地凝视着那如锦繁花……