“我们的那位女骑士怎么样啦?”塔鲁常常这样问他。而格朗的回答总是一成不变:“她在骑着马小跑,小跑。”同时,他的脸上露出一丝勉强的微笑。一天晚上,格朗说,他已经彻底地放弃了用形容词“风姿绰约”来描绘他的女骑士,从此改用“苗条”来形容她。“这样就更为具象了。”他补充道。另外有一次,他给这两位听众宣读了如此修改之后的第一个句子:“在五月一个美丽的清晨,一位苗条的女骑士,跨在一匹俊俏的栗色牝马上,溜达在布洛涅森林繁花似锦的小径中。”
“这样,看起来不是要更好些吗?”格朗说,“我更喜欢这样说:‘在五月的一个清晨’,因为‘五月份’中的‘月份’一词就把小跑的节奏给稍稍拖长了。”
随后,他表现出特别为形容词“俊俏”而大伤脑筋。在他看来,这个词并没有表明什么,而他正寻找着能一下子就如照相一般描绘出他所想象的牝马的那个词。“肥壮”一词不行,具体倒是具体了,但稍稍有些贬义呢。一段时间里,他考虑过用“闪闪发亮”这个词,但是,节奏又不够和谐。一天晚上,他胜利地宣布说,他总算找到了:“一匹黝黑的栗色牝马。”按照他的说法,“黝黑”含蓄地表示了俊俏。